王冕者,诸暨人,文言文答案王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸诵书;听已,辄默记,暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之,已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 15:31:50
![王冕者,诸暨人,文言文答案王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸诵书;听已,辄默记,暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之,已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?](/uploads/image/z/5599348-52-8.jpg?t=%E7%8E%8B%E5%86%95%E8%80%85%2C%E8%AF%B8%E6%9A%A8%E4%BA%BA%2C%E6%96%87%E8%A8%80%E6%96%87%E7%AD%94%E6%A1%88%E7%8E%8B%E5%86%95%E8%80%85%2C%E8%AF%B8%E6%9A%A8%E4%BA%BA%2C%E4%B8%83%E5%85%AB%E5%B2%81%E6%97%B6%2C%E7%88%B6%E5%91%BD%E7%89%A7%E7%89%9B%E9%99%87%E4%B8%8A%2C%E7%AA%83%E5%85%A5%E5%AD%A6%E8%88%8D%2C%E5%90%AC%E8%AF%B8%E8%AF%B5%E4%B9%A6%EF%BC%9B%E5%90%AC%E5%B7%B2%2C%E8%BE%84%E9%BB%98%E8%AE%B0%2C%E6%9A%AE%E5%BD%92%2C%E5%BF%98%E5%85%B6%E7%89%9B.%E6%88%96%E7%89%B5%E7%89%9B%E6%9D%A5%E8%B4%A3%E8%B9%8A%E7%94%B0%E8%80%85%2C%E7%88%B6%E6%80%92%2C%E6%8C%9E%E4%B9%8B%2C%E5%B7%B2%E8%80%8C%E5%A4%8D%E5%A6%82%E5%88%9D.%E6%AF%8D%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E5%84%BF%E7%97%B4%E5%A6%82%E6%AD%A4%2C%E6%9B%B7%E4%B8%8D%E5%90%AC%E5%85%B6%E6%89%80%E4%B8%BA%3F)
王冕者,诸暨人,文言文答案王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸诵书;听已,辄默记,暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之,已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?
王冕者,诸暨人,文言文答案
王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸诵书;听已,辄默记,暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之,已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦.佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见.安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒.性卒,门人事冕如事性.
解释下列字词:
窃:
已:
或:
卒:
事:
翻译下列句子
1.或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之.
王冕者,诸暨人,文言文答案王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸诵书;听已,辄默记,暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之,已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?
解释下列字词:
窃:偷偷的
已:结束,完结
或:有的人,有人
卒:死亡,死
事:侍奉
翻译下列句子
1.或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之.
有人牵着他的牛来指责牛踏坏了田地,他的父亲生气了,用鞭子抽打他.
【原文】
王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,;冕小儿,恬若不知。安阳韩性闻而异之,录为弟子,学逐为通儒。
【译文】
王冕是诸暨县...
全部展开
【原文】
王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,;冕小儿,恬若不知。安阳韩性闻而异之,录为弟子,学逐为通儒。
【译文】
王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,为什么不由着他呢?”王冕于是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书册就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。安阳的韩性听说了王冕苦读的事。感到很是惊讶,就收他作了自己的弟子,王冕发愤学习最后终于成为了一个博学的人。
解释
窃:偷偷地。曷:为什么。执策:手里拿着书册。若:好像。
翻译
(1)听已,辄默记。——听完以后,总是默默地记住。
(2)安阳韩性闻而异之。——安阳的韩性听说了王冕苦读的事。感到很是惊讶。
本文记叙了王冕苦学的哪两件事?——放牛时偷听念书、寺庙读书。
从中你受到哪些启发?——一个人要想长学问成才,就要千方百计刻苦读书。
收起
负电荷
有人牵着他的牛来指责牛踏坏了田地,他的父亲生气了,用鞭子抽打他。
解释下列字词:
窃:偷偷的
已:结束,完结
或:有的人,有人
卒:死亡,死
事:侍奉
翻译下列句子
1。或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之。
有人牵着他的牛来指责牛踏坏了田地,他的父亲生气了,用鞭子抽打他。
解释下列字词:
窃:偷偷的
已:结束,完结
或:有的人,有人
卒:死亡,死
事:侍奉
翻译下列句子
1。或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之。
有人牵着他的牛来指责牛踏坏了田地,他的父亲生气了,用鞭子抽打他。
解释下列字词:
窃:偷偷的
已:结束,完结
或:有的人,有人
卒:死亡,死
事:侍奉
翻译下列句子
1。或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之。
有人牵着他的牛来指责牛踏坏了田地,他的父亲生气了,用鞭子抽打他
解释下列字词:
窃:偷偷的
已:结束,完结
或:有的人,有人
卒:死亡,死
事:侍奉
翻译下列句子
1。或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之。
有人牵着他的牛来指责牛踏坏了田地,他的父亲生气了,用鞭子抽打他。
老师讲的································...
全部展开
解释下列字词:
窃:偷偷的
已:结束,完结
或:有的人,有人
卒:死亡,死
事:侍奉
翻译下列句子
1。或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之。
有人牵着他的牛来指责牛踏坏了田地,他的父亲生气了,用鞭子抽打他。
老师讲的································
收起