英语翻译It's too late to apologize,it's too late .根据too...to..的句型,应该翻译为:太晚以至于不能道歉.可是平时都爱说:道歉太晚了..请问这句话到底该怎么翻译?.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 02:59:35
![英语翻译It's too late to apologize,it's too late .根据too...to..的句型,应该翻译为:太晚以至于不能道歉.可是平时都爱说:道歉太晚了..请问这句话到底该怎么翻译?.](/uploads/image/z/8971038-54-8.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91It%27s+too+late+to+apologize%2Cit%27s+too+late+.%E6%A0%B9%E6%8D%AEtoo...to..%E7%9A%84%E5%8F%A5%E5%9E%8B%2C%E5%BA%94%E8%AF%A5%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%BA%EF%BC%9A%E5%A4%AA%E6%99%9A%E4%BB%A5%E8%87%B3%E4%BA%8E%E4%B8%8D%E8%83%BD%E9%81%93%E6%AD%89.%E5%8F%AF%E6%98%AF%E5%B9%B3%E6%97%B6%E9%83%BD%E7%88%B1%E8%AF%B4%EF%BC%9A%E9%81%93%E6%AD%89%E5%A4%AA%E6%99%9A%E4%BA%86..%E8%AF%B7%E9%97%AE%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E5%88%B0%E5%BA%95%E8%AF%A5%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91%3F.)
英语翻译It's too late to apologize,it's too late .根据too...to..的句型,应该翻译为:太晚以至于不能道歉.可是平时都爱说:道歉太晚了..请问这句话到底该怎么翻译?.
英语翻译
It's too late to apologize,it's too late .根据too...to..的句型,应该翻译为:太晚以至于不能道歉.
可是平时都爱说:道歉太晚了..
请问这句话到底该怎么翻译?.
英语翻译It's too late to apologize,it's too late .根据too...to..的句型,应该翻译为:太晚以至于不能道歉.可是平时都爱说:道歉太晚了..请问这句话到底该怎么翻译?.
现在说抱歉已经太晚了 太晚了
1楼正解
意思是一样的,翻译成中文可以有很多说法就是了,不能用中文思维去看英文
可以这么翻译
1.太迟了,才来说道歉啊,太晚啦~
2.才来道歉,晚矣~晚矣~
别太字面翻译,那样翻译的中文就不是正常人说的了
用语法结构硬往上套 就是太晚了以至于说道歉。 不过英语高手和新手的区别就是翻译的比较唯美。你可以倒过来说,就是说抱歉太晚了
对不起你说得太迟,真的太迟