离开你,设法与记忆疏离,不是想放弃,只怕沉重的爱帮我翻译的唯美些.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 00:22:04
![离开你,设法与记忆疏离,不是想放弃,只怕沉重的爱帮我翻译的唯美些.](/uploads/image/z/12029609-65-9.jpg?t=%E7%A6%BB%E5%BC%80%E4%BD%A0%2C%E8%AE%BE%E6%B3%95%E4%B8%8E%E8%AE%B0%E5%BF%86%E7%96%8F%E7%A6%BB%2C%E4%B8%8D%E6%98%AF%E6%83%B3%E6%94%BE%E5%BC%83%2C%E5%8F%AA%E6%80%95%E6%B2%89%E9%87%8D%E7%9A%84%E7%88%B1%E5%B8%AE%E6%88%91%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%9A%84%E5%94%AF%E7%BE%8E%E4%BA%9B.)
离开你,设法与记忆疏离,不是想放弃,只怕沉重的爱帮我翻译的唯美些.
离开你,设法与记忆疏离,不是想放弃,只怕沉重的爱
帮我翻译的唯美些.
离开你,设法与记忆疏离,不是想放弃,只怕沉重的爱帮我翻译的唯美些.
Leaving you,attempting to hold aloof from memories about you.Not to let go,but to escape from a love that's so heavy.
英文版:
Leave you, to the alienation and memory, is not to give up, I am afraid a heavy love
法语版:
Laissez-vous, à l'aliénation et la mémoire, ne doit pas donner versle haut, j'ai peur un amo...
全部展开
英文版:
Leave you, to the alienation and memory, is not to give up, I am afraid a heavy love
法语版:
Laissez-vous, à l'aliénation et la mémoire, ne doit pas donner versle haut, j'ai peur un amour lourd
德语版: Überlassen Sie Ihnen, die Entfremdung und Gedächtnis, soll nichtoben geben, ich haben Angst eine schwere Liebe
意大利:
Affidili, all'alienazione e la memoria, non deve dare in su, io sonoimpaurita un amore pesante
西班牙:
Déjele, a la enajenación y la memoria, no es dar para arriba, yoestá asustada un amor pesado
收起
Leave you, to the alienation and memory, is not to give up, I am afraid a heavy love