英语翻译勾践宴群臣,而言吴王夫差之亡也以杀子胥故.群臣未应,大夫子余起而言曰:“臣尝之东海矣,东海之若游于青渚,介鳞之属以班见.见夔出,鳖延颈而笑,夔曰:’尔何笑?’鳖曰:‘吾笑
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 18:29:51
![英语翻译勾践宴群臣,而言吴王夫差之亡也以杀子胥故.群臣未应,大夫子余起而言曰:“臣尝之东海矣,东海之若游于青渚,介鳞之属以班见.见夔出,鳖延颈而笑,夔曰:’尔何笑?’鳖曰:‘吾笑](/uploads/image/z/12719327-23-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%8B%BE%E8%B7%B5%E5%AE%B4%E7%BE%A4%E8%87%A3%2C%E8%80%8C%E8%A8%80%E5%90%B4%E7%8E%8B%E5%A4%AB%E5%B7%AE%E4%B9%8B%E4%BA%A1%E4%B9%9F%E4%BB%A5%E6%9D%80%E5%AD%90%E8%83%A5%E6%95%85.%E7%BE%A4%E8%87%A3%E6%9C%AA%E5%BA%94%2C%E5%A4%A7%E5%A4%AB%E5%AD%90%E4%BD%99%E8%B5%B7%E8%80%8C%E8%A8%80%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E8%87%A3%E5%B0%9D%E4%B9%8B%E4%B8%9C%E6%B5%B7%E7%9F%A3%2C%E4%B8%9C%E6%B5%B7%E4%B9%8B%E8%8B%A5%E6%B8%B8%E4%BA%8E%E9%9D%92%E6%B8%9A%2C%E4%BB%8B%E9%B3%9E%E4%B9%8B%E5%B1%9E%E4%BB%A5%E7%8F%AD%E8%A7%81.%E8%A7%81%E5%A4%94%E5%87%BA%2C%E9%B3%96%E5%BB%B6%E9%A2%88%E8%80%8C%E7%AC%91%2C%E5%A4%94%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%99%E5%B0%94%E4%BD%95%E7%AC%91%3F%E2%80%99%E9%B3%96%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%98%E5%90%BE%E7%AC%91)
英语翻译勾践宴群臣,而言吴王夫差之亡也以杀子胥故.群臣未应,大夫子余起而言曰:“臣尝之东海矣,东海之若游于青渚,介鳞之属以班见.见夔出,鳖延颈而笑,夔曰:’尔何笑?’鳖曰:‘吾笑
英语翻译
勾践宴群臣,而言吴王夫差之亡也以杀子胥故.群臣未应,大夫子余起而言曰:“臣尝之东海矣,东海之若游于青渚,介鳞之属以班见.见夔出,鳖延颈而笑,夔曰:’尔何笑?’鳖曰:‘吾笑尔之跷跃,而忧尔之踣也.’夔曰:‘我之跷跃不犹尔之跛行乎?且我之用一,而尔用四,四犹不尔持也,而笑我乎?故跂之则伤其足,曳之则毁其腹,终日匍匐,所行几许.尔胡不自忧而忧我也?’今王杀大夫种,而走范蠡,四方之士掉首不敢南顾,越无人矣.臣恐诸侯之笑王者在后也.’王默然.
(刘基《郁离子》)
1.匍匐(注音)胥(注音)蠡(注音)
2.解释下列词语.
外见 --- 通其意—— 介鳞之属———— (之单独解释)
延颈而笑————(而单独解释)
英语翻译勾践宴群臣,而言吴王夫差之亡也以杀子胥故.群臣未应,大夫子余起而言曰:“臣尝之东海矣,东海之若游于青渚,介鳞之属以班见.见夔出,鳖延颈而笑,夔曰:’尔何笑?’鳖曰:‘吾笑
1、匍匐(pu2fu2)胥(xu1)范蠡(li3)
越王勾践(春秋末越国国君,曾被吴王夫差打败,后励精图治,消灭吴国)大宴群臣.宴会之上,他向群臣说,吴王夫差(春秋末吴国国君,曾先后大败越国、齐国,与晋君争做诸侯盟主.后被越王勾践所败,自杀而亡)之所以国灭身亡,主要原因是他杀死了识见卓越的伍子胥(伍员,字子胥.吴国大夫.他曾劝夫差拒绝越国求和,停止伐齐,都不被采纳.后被夫差赐剑自杀),大臣们听后,没有一个人表示意见.
沉默了一会儿,大夫子余(作者虚拟的人物)起身说道:“我曾经到过东海,正赶上东海之神在岛屿之间出游,北海之神禹疆(见《山海经?大荒北经》)赶来和他聚会.随从的鱼鳖等水族,都按一定的次序前来拜见.有一种名叫夔的单足水兽,也来朝见海神,一只老鳖却伸长脖子对着夔发笑.夔问它为什么发笑,鳖说:‘我笑你走起路来一跳一跳的,而且担心你会跌倒.’夔说:‘我一跳一跳地走,难道不如你一瘸一拐地爬吗?再说,我是用一条腿,你是用四条腿;四条腿走路还这样不稳当,还要来讥笑我吗?如果一直踮起脚尖走,就会累坏你的腿骨;如果不踮起脚尖走,又会磨坏你的肚皮;如果像现在这样在地下慢腾腾地爬,一天才能走多少路?如今你自己尚且不知忧愁,反而为我忧愁起来,这不很可笑吗?’现在大王逼死了大夫文种(楚国人,曾佐勾践灭吴.后勾践听信谗言,赐剑命其自杀),又迫使范蠡(越王勾践的上将军,佐勾践灭吴后,自动避居齐国)出走,天下的贤士,都吓得转过身去,不敢到越国来.越国已经没有治国的贤才了.我担心诸侯们讥笑大王的时日就在不久的将来了.”
越王勾践听了,沉默不语.
2、外见(?文中无这个词) 通其意(理解了他的意思或者道理)
介鳞之属:助词,可翻译为“的”
延颈而笑:而 连词 表示 以某某姿态做事情
有白话《郁离子》,如需要可发邮箱.