“吃某人的醋”如何翻译成英语?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 17:33:11
![“吃某人的醋”如何翻译成英语?](/uploads/image/z/1273067-35-7.jpg?t=%E2%80%9C%E5%90%83%E6%9F%90%E4%BA%BA%E7%9A%84%E9%86%8B%E2%80%9D%E5%A6%82%E4%BD%95%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E8%8B%B1%E8%AF%AD%3F)
“吃某人的醋”如何翻译成英语?
“吃某人的醋”如何翻译成英语?
“吃某人的醋”如何翻译成英语?
准确应该说为:somebody be jealous of./sb.was envied by.
Eat a vinegar"
吃某人的醋Eat one's Vinegar.
请采纳咩~
Jealous of someone你还满意吗?吃某人的醋亲亲亲, 您还满意 我的答复吗?
如果您还有问题,还可以向我咨询, 您的问题,我负责到底
倘若觉得我是真心帮你,就采纳吧,给点动力
今天没一个人采纳我,我心拔凉 拔凉的
今天是我第一个采纳我,所以有点小激动...
全部展开
Jealous of someone
收起