英语翻译要把 澳翔化工制造商:宁波澳翔精细化工有限公司制造地:象山产业园区永昌路翻译成英语这样可以么?是不是有语法错误?AoXiang chemical industryManufacturer:Niongbo aoxiang industry of fine che
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 21:39:40
![英语翻译要把 澳翔化工制造商:宁波澳翔精细化工有限公司制造地:象山产业园区永昌路翻译成英语这样可以么?是不是有语法错误?AoXiang chemical industryManufacturer:Niongbo aoxiang industry of fine che](/uploads/image/z/14298440-32-0.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%A6%81%E6%8A%8A+%E6%BE%B3%E7%BF%94%E5%8C%96%E5%B7%A5%E5%88%B6%E9%80%A0%E5%95%86%EF%BC%9A%E5%AE%81%E6%B3%A2%E6%BE%B3%E7%BF%94%E7%B2%BE%E7%BB%86%E5%8C%96%E5%B7%A5%E6%9C%89%E9%99%90%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%88%B6%E9%80%A0%E5%9C%B0%EF%BC%9A%E8%B1%A1%E5%B1%B1%E4%BA%A7%E4%B8%9A%E5%9B%AD%E5%8C%BA%E6%B0%B8%E6%98%8C%E8%B7%AF%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E8%BF%99%E6%A0%B7%E5%8F%AF%E4%BB%A5%E4%B9%88%3F%E6%98%AF%E4%B8%8D%E6%98%AF%E6%9C%89%E8%AF%AD%E6%B3%95%E9%94%99%E8%AF%AF%3FAoXiang+chemical+industryManufacturer%EF%BC%9ANiongbo+aoxiang+industry+of+fine+che)
英语翻译要把 澳翔化工制造商:宁波澳翔精细化工有限公司制造地:象山产业园区永昌路翻译成英语这样可以么?是不是有语法错误?AoXiang chemical industryManufacturer:Niongbo aoxiang industry of fine che
英语翻译
要把 澳翔化工
制造商:宁波澳翔精细化工有限公司
制造地:象山产业园区永昌路
翻译成英语
这样可以么?是不是有语法错误?
AoXiang chemical industry
Manufacturer:Niongbo aoxiang industry of fine chemicals limited company
Manufacturing:yongchang Road Xiangshan industrial Park
英语翻译要把 澳翔化工制造商:宁波澳翔精细化工有限公司制造地:象山产业园区永昌路翻译成英语这样可以么?是不是有语法错误?AoXiang chemical industryManufacturer:Niongbo aoxiang industry of fine che
没有语法错误,但是要注意大小写以及标点符号
Aoxiang Chemical Industry
Manufacturer: Ningbo Aoxiang Fine Chemical Industrial Co., Ltd
Manufacturing Place: Yongchang Road, Xiangshan Industrial Zone
制造地,一般说产地吧?建议用地址这个词: Address: Yongchang Road, Xiangshan Industrial Zone