英语翻译“西方列强的入侵,不仅带来了西方的坚船利炮,也带来了西方的文化和制度.儒学受到了西方舶来思想强有力的冲击,以致于横亘两千多年的“礼法合一”的局面被逐渐打破,强调“法
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 16:58:57
![英语翻译“西方列强的入侵,不仅带来了西方的坚船利炮,也带来了西方的文化和制度.儒学受到了西方舶来思想强有力的冲击,以致于横亘两千多年的“礼法合一”的局面被逐渐打破,强调“法](/uploads/image/z/14364915-51-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E2%80%9C%E8%A5%BF%E6%96%B9%E5%88%97%E5%BC%BA%E7%9A%84%E5%85%A5%E4%BE%B5%2C%E4%B8%8D%E4%BB%85%E5%B8%A6%E6%9D%A5%E4%BA%86%E8%A5%BF%E6%96%B9%E7%9A%84%E5%9D%9A%E8%88%B9%E5%88%A9%E7%82%AE%2C%E4%B9%9F%E5%B8%A6%E6%9D%A5%E4%BA%86%E8%A5%BF%E6%96%B9%E7%9A%84%E6%96%87%E5%8C%96%E5%92%8C%E5%88%B6%E5%BA%A6.%E5%84%92%E5%AD%A6%E5%8F%97%E5%88%B0%E4%BA%86%E8%A5%BF%E6%96%B9%E8%88%B6%E6%9D%A5%E6%80%9D%E6%83%B3%E5%BC%BA%E6%9C%89%E5%8A%9B%E7%9A%84%E5%86%B2%E5%87%BB%2C%E4%BB%A5%E8%87%B4%E4%BA%8E%E6%A8%AA%E4%BA%98%E4%B8%A4%E5%8D%83%E5%A4%9A%E5%B9%B4%E7%9A%84%E2%80%9C%E7%A4%BC%E6%B3%95%E5%90%88%E4%B8%80%E2%80%9D%E7%9A%84%E5%B1%80%E9%9D%A2%E8%A2%AB%E9%80%90%E6%B8%90%E6%89%93%E7%A0%B4%2C%E5%BC%BA%E8%B0%83%E2%80%9C%E6%B3%95)
英语翻译“西方列强的入侵,不仅带来了西方的坚船利炮,也带来了西方的文化和制度.儒学受到了西方舶来思想强有力的冲击,以致于横亘两千多年的“礼法合一”的局面被逐渐打破,强调“法
英语翻译
“西方列强的入侵,不仅带来了西方的坚船利炮,也带来了西方的文化和制度.儒学受到了西方舶来思想强有力的冲击,以致于横亘两千多年的“礼法合一”的局面被逐渐打破,强调“法合人情则兴,法逆人情则竭”的封建法律也随之走下神坛,中国进入了一个三千年之未有的大变革时代.”
英语翻译“西方列强的入侵,不仅带来了西方的坚船利炮,也带来了西方的文化和制度.儒学受到了西方舶来思想强有力的冲击,以致于横亘两千多年的“礼法合一”的局面被逐渐打破,强调“法
The invasion of Western Powers brought not only the firm arms but also their culture and norms, then the Confucianism got a big impact by this foreign system, and it gradually resulted in the breaking of the situation of "Manner-and-Law in one" which had remained over two-thousand years, as a result, the fedual laws which marked itself as "thrive if laws comply with humanity, whereas collapse when going against each other" eventually stepped out of the throne, and China started a brand-new great reform era ever after.