a second wave of 有这个词组吗?Definitions of both tourism and tourist are subject to debate,since a simple definition of tourism such as “ traveling for pleasure” merelyinvites a second wave of questions.这句的官方译文是:关于“
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 21:02:50
![a second wave of 有这个词组吗?Definitions of both tourism and tourist are subject to debate,since a simple definition of tourism such as “ traveling for pleasure” merelyinvites a second wave of questions.这句的官方译文是:关于“](/uploads/image/z/14372406-54-6.jpg?t=a+second+wave+of+%E6%9C%89%E8%BF%99%E4%B8%AA%E8%AF%8D%E7%BB%84%E5%90%97%3FDefinitions+of+both+tourism+and+tourist+are+subject+to+debate%2Csince+a+simple+definition+of+tourism+such+as+%E2%80%9C+traveling+for+pleasure%E2%80%9D+merelyinvites+a+second+wave+of+questions.%E8%BF%99%E5%8F%A5%E7%9A%84%E5%AE%98%E6%96%B9%E8%AF%91%E6%96%87%E6%98%AF%EF%BC%9A%E5%85%B3%E4%BA%8E%E2%80%9C)
a second wave of 有这个词组吗?Definitions of both tourism and tourist are subject to debate,since a simple definition of tourism such as “ traveling for pleasure” merelyinvites a second wave of questions.这句的官方译文是:关于“
a second wave of 有这个词组吗?
Definitions of both tourism and tourist are subject to debate,since a simple definition of tourism such as “ traveling for pleasure” merely
invites a second wave of questions.
这句的官方译文是:
关于“旅游”和“游客”的定义存在着争议,因为给“旅游”一词下简单的定义,如“为了享受而旅行”,只会招来更多的疑问.
这里的a second wave是“更多”的意思么?此词解释不是这样的啊.
a second wave of 有这个词组吗?Definitions of both tourism and tourist are subject to debate,since a simple definition of tourism such as “ traveling for pleasure” merelyinvites a second wave of questions.这句的官方译文是:关于“
第二波争议(浪潮)