英语翻译If I could fall into the skyDo you think time would pass me byCause you know I'd walk a thousand milesIf I could just see you...If I could just hold you...tonight第三行不是问句,是陈诉的语气,有“你知道我会走上一
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 19:47:42
![英语翻译If I could fall into the skyDo you think time would pass me byCause you know I'd walk a thousand milesIf I could just see you...If I could just hold you...tonight第三行不是问句,是陈诉的语气,有“你知道我会走上一](/uploads/image/z/662407-7-7.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91If+I+could+fall+into+the+skyDo+you+think+time+would+pass+me+byCause+you+know+I%27d+walk+a+thousand+milesIf+I+could+just+see+you...If+I+could+just+hold+you...tonight%E7%AC%AC%E4%B8%89%E8%A1%8C%E4%B8%8D%E6%98%AF%E9%97%AE%E5%8F%A5%EF%BC%8C%E6%98%AF%E9%99%88%E8%AF%89%E7%9A%84%E8%AF%AD%E6%B0%94%EF%BC%8C%E6%9C%89%E2%80%9C%E4%BD%A0%E7%9F%A5%E9%81%93%E6%88%91%E4%BC%9A%E8%B5%B0%E4%B8%8A%E4%B8%80)
英语翻译If I could fall into the skyDo you think time would pass me byCause you know I'd walk a thousand milesIf I could just see you...If I could just hold you...tonight第三行不是问句,是陈诉的语气,有“你知道我会走上一
英语翻译
If I could fall into the sky
Do you think time would pass me by
Cause you know I'd walk a thousand miles
If I could just see you...
If I could just hold you...tonight
第三行不是问句,是陈诉的语气,有“你知道我会走上一千英里”差不多的意思。不过请翻译的比我的解释更有诗意!
英语翻译If I could fall into the skyDo you think time would pass me byCause you know I'd walk a thousand milesIf I could just see you...If I could just hold you...tonight第三行不是问句,是陈诉的语气,有“你知道我会走上一
假如我能于天空翱翔,
时间是否就可以如此飞逝.
你知道,我不惜为你走过漫漫长路,
只为了今夜,能与你相见,
只为了今夜,能与你相拥.
改动完毕~
如果我能飞在天空
你是否想与我共度这段时光
你可知道我想走过这千里迢迢
只为了见你。。。在今夜
如果我能在空中飞翔
你是否愿意与我共度这时光
你知道我愿为你穿越千里
如果能看见你...
如果能拥抱你...
在今夜
(原创非复制)
你就觉得这样行么?
如果我能落入天空
你认为时间会通过我的
原因你知道,我要步行千里
如果我能看到你刚才...
如果我能只要按住你… …今晚
如果我能落入天空
你的思考时间是会通过我由
造成你知道我走一千英里
如果我能只是再见...
如果我能公允的控制你...今晚