德语第二虚拟式lassen的问题这句话是这样的:"Wenn wir die grossen Raubtiere sterben lassen, waere das eine Tragoedie. .“我理解这句话是个第二虚拟式,是说要是让大型食肉动物都死了,就成了个悲剧,下文就
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 19:02:46
![德语第二虚拟式lassen的问题这句话是这样的:](/uploads/image/z/7033032-0-2.jpg?t=%E5%BE%B7%E8%AF%AD%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E8%99%9A%E6%8B%9F%E5%BC%8Flassen%E7%9A%84%E9%97%AE%E9%A2%98%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E6%98%AF%E8%BF%99%E6%A0%B7%E7%9A%84%EF%BC%9A%22Wenn+wir+die+grossen+Raubtiere+sterben+lassen%2C+waere+das+eine+Tragoedie.+.%E2%80%9C%E6%88%91%E7%90%86%E8%A7%A3%E8%BF%99%E5%8F%A5%E8%AF%9D%E6%98%AF%E4%B8%AA%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E8%99%9A%E6%8B%9F%E5%BC%8F%2C%E6%98%AF%E8%AF%B4%E8%A6%81%E6%98%AF%E8%AE%A9%E5%A4%A7%E5%9E%8B%E9%A3%9F%E8%82%89%E5%8A%A8%E7%89%A9%E9%83%BD%E6%AD%BB%E4%BA%86%2C%E5%B0%B1%E6%88%90%E4%BA%86%E4%B8%AA%E6%82%B2%E5%89%A7%2C%E4%B8%8B%E6%96%87%E5%B0%B1)
德语第二虚拟式lassen的问题这句话是这样的:"Wenn wir die grossen Raubtiere sterben lassen, waere das eine Tragoedie. .“我理解这句话是个第二虚拟式,是说要是让大型食肉动物都死了,就成了个悲剧,下文就
德语第二虚拟式lassen的问题
这句话是这样的:
"Wenn wir die grossen Raubtiere sterben lassen, waere das eine Tragoedie. .“
我理解这句话是个第二虚拟式,是说要是让大型食肉动物都死了,就成了个悲剧,下文就说了些影响.
这句话后半句用了waere,前半句动词为什么不是二虚的形式呢?还是二虚有什么特殊用法吗?
谢谢!
德语第二虚拟式lassen的问题这句话是这样的:"Wenn wir die grossen Raubtiere sterben lassen, waere das eine Tragoedie. .“我理解这句话是个第二虚拟式,是说要是让大型食肉动物都死了,就成了个悲剧,下文就
这个句子前半句是一般现在时,后半句是第二虚拟式.前后句不用同一时态是因为:
1. 前半句描述的事情已经作为客观事实正在发生,因此使用一般现在时.
2.后半句描述的事情作为可能性是存在的,但是一方面不能肯定前句的条件注定就会触发后句可能性的发生,另一方面表达不希望这一可能性在现实中发生,因此使用第二虚拟式.
因此使此句前后时态不一致.如果前后都用一般现在时,则正面肯定了后句其实不一定真的会发生的可能性,相当于直接否认了不确定因素而承认了前后句的因果关系;而如果前后句都用第二虚拟式,则相当于侧面否定了正在发生的客观事实而否认了前句的客观性.
这个用法并不属于特例,例如:
Das Material ist nur 8 mm dick, es wäre der hohen Belastung nicht gewachsen.
这材料才8毫米厚,恐怕承受不了高负荷.
前句8毫米是客观事实,后句表可能性且不希望发生.