英语1The closer you think you are,the less you'll actually see .2 Love her,with plenty of action to prove,rather than sweet,this kind of love can be more long-term.爱她,就用大量的行动来证明,而不是甜言蜜语,这样的爱情才能更
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 22:40:52
![英语1The closer you think you are,the less you'll actually see .2 Love her,with plenty of action to prove,rather than sweet,this kind of love can be more long-term.爱她,就用大量的行动来证明,而不是甜言蜜语,这样的爱情才能更](/uploads/image/z/7080139-19-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD1The+closer+you+think+you+are%2Cthe+less+you%27ll+actually+see+.2+Love+her%2Cwith+plenty+of+action+to+prove%2Crather+than+sweet%2Cthis+kind+of+love+can+be+more+long-term.%E7%88%B1%E5%A5%B9%2C%E5%B0%B1%E7%94%A8%E5%A4%A7%E9%87%8F%E7%9A%84%E8%A1%8C%E5%8A%A8%E6%9D%A5%E8%AF%81%E6%98%8E%2C%E8%80%8C%E4%B8%8D%E6%98%AF%E7%94%9C%E8%A8%80%E8%9C%9C%E8%AF%AD%2C%E8%BF%99%E6%A0%B7%E7%9A%84%E7%88%B1%E6%83%85%E6%89%8D%E8%83%BD%E6%9B%B4)
英语1The closer you think you are,the less you'll actually see .2 Love her,with plenty of action to prove,rather than sweet,this kind of love can be more long-term.爱她,就用大量的行动来证明,而不是甜言蜜语,这样的爱情才能更
英语
1The closer you think you are,the less you'll actually
see .
2 Love her,with plenty of action to prove,rather than sweet,this kind of love
can be more long-term.爱她,就用大量的行动来证明,而不是甜言蜜语,这样的爱情才能更加长久.
不是都说,逗号只是起停顿作用,并不能把句子拆分,所以一个句子只能一个谓语动词,其他用非谓语的形式,第一句和第二句都出现一个以上的动词,虽然第一句前半部分是个宾语从句,that省略了,后面又出现了动词see,第二句我看的就更懵了,虽然意思完全能理解,没有任何问题.
英语1The closer you think you are,the less you'll actually see .2 Love her,with plenty of action to prove,rather than sweet,this kind of love can be more long-term.爱她,就用大量的行动来证明,而不是甜言蜜语,这样的爱情才能更
特殊表达,不能用正常语法解释的.
对于语法我不懂,不过很多时候书本上交给我们的都是书面语言,而非口语或者日常交流语言,在和外国人交流的时候发现,我们所受到教育的英语太死板了,建议多看看欧美剧或者音乐
个人猜测,这两句话都是那种垃圾英语营销微博里面的吧。。。
两句都明显是中文骚包句子翻译的,区别是第一句通顺,第二句狗屁不通。