英语翻译有犬为人所弃,惶惶于阡陌间.张元见之,即收而养之.其叔父怒曰:“何用此为?”将欲逐之.元乞求毋弃,曰:“有生之物,莫不重其性命.若天生天杀,乃自然之理.今犬为人所弃,非道也.若
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 05:39:08
![英语翻译有犬为人所弃,惶惶于阡陌间.张元见之,即收而养之.其叔父怒曰:“何用此为?”将欲逐之.元乞求毋弃,曰:“有生之物,莫不重其性命.若天生天杀,乃自然之理.今犬为人所弃,非道也.若](/uploads/image/z/8466324-60-4.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%9C%89%E7%8A%AC%E4%B8%BA%E4%BA%BA%E6%89%80%E5%BC%83%2C%E6%83%B6%E6%83%B6%E4%BA%8E%E9%98%A1%E9%99%8C%E9%97%B4.%E5%BC%A0%E5%85%83%E8%A7%81%E4%B9%8B%2C%E5%8D%B3%E6%94%B6%E8%80%8C%E5%85%BB%E4%B9%8B.%E5%85%B6%E5%8F%94%E7%88%B6%E6%80%92%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E4%BD%95%E7%94%A8%E6%AD%A4%E4%B8%BA%3F%E2%80%9D%E5%B0%86%E6%AC%B2%E9%80%90%E4%B9%8B.%E5%85%83%E4%B9%9E%E6%B1%82%E6%AF%8B%E5%BC%83%2C%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E6%9C%89%E7%94%9F%E4%B9%8B%E7%89%A9%2C%E8%8E%AB%E4%B8%8D%E9%87%8D%E5%85%B6%E6%80%A7%E5%91%BD.%E8%8B%A5%E5%A4%A9%E7%94%9F%E5%A4%A9%E6%9D%80%2C%E4%B9%83%E8%87%AA%E7%84%B6%E4%B9%8B%E7%90%86.%E4%BB%8A%E7%8A%AC%E4%B8%BA%E4%BA%BA%E6%89%80%E5%BC%83%2C%E9%9D%9E%E9%81%93%E4%B9%9F.%E8%8B%A5)
英语翻译有犬为人所弃,惶惶于阡陌间.张元见之,即收而养之.其叔父怒曰:“何用此为?”将欲逐之.元乞求毋弃,曰:“有生之物,莫不重其性命.若天生天杀,乃自然之理.今犬为人所弃,非道也.若
英语翻译
有犬为人所弃,惶惶于阡陌间.张元见之,即收而养之.其叔父怒曰:“何用此为?”将欲逐之.元乞求毋弃,曰:“有生之物,莫不重其性命.若天生天杀,乃自然之理.今犬为人所弃,非道也.若见而不收养,无仁心也.”叔父感其言,遂许焉.
明年,犬随叔父夜行.叔父为蛇所啮,仆地不得行.犬亟奔至家,汪汪之声不停.张元怪之,随犬出门,见叔父几死.速延医治之,不日而愈.自此,叔父视犬如亲.
英语翻译有犬为人所弃,惶惶于阡陌间.张元见之,即收而养之.其叔父怒曰:“何用此为?”将欲逐之.元乞求毋弃,曰:“有生之物,莫不重其性命.若天生天杀,乃自然之理.今犬为人所弃,非道也.若
①今犬为人所弃,非道也.
现在狗被人遗弃,是不道义的.
②张元怪之,随犬出门,见叔父几死.
张元对此感到奇怪,跟着狗走出家门,看见叔父险些丧命.
全文翻译:
译文
有一条狗被人抛弃了,惊惶不安地在田间小路(走着).张元看见了,立刻将小狗收养了.他的叔父很生气,(说):“要它干什么呢?”(他)想把小狗重新丢掉.张元乞求(叔父)不要丢弃它,说:“(小狗)也是有生命的东西,不能不重视它的生命.如果是符合实际,出生老死,这是自然的道理.(但)现在它是被人所遗弃,这是有败道义的.倘若看见(它将死)而不收养的话,就是没有仁慈之心了.”张元的叔父被他的话感动了,于是就允许(张元抚养小狗)了.
第二年,狗跟随着叔父在夜里行路.叔父被蛇咬了,倒在地上不能走了.狗马上奔回家,汪汪地不停叫着.张元感到很奇怪,跟着狗走出家门,看见叔父(倒在地上)已经不省人事.(张元)马上(把医生)请来医治,没过几天(叔父)就痊愈了.从此之后,叔父把狗看作亲人一样.